外国语学院教师学习观看第十届高等学校外语教育改革与发展论坛
发布人:外国语管理员  发布时间:2026-03-23   动态浏览次数:12


第十届高等学校外语教育改革与发展论坛即将于2026320—22日在北京举办,本届论坛以“融通中外,数智赋能”为主题,由北京外国语大学、教育部高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会、教育部高等学校大学外语教学指导委员会联合主办,吸引了2000余位外语教育领域专家学者现场参会外国语学院院长彭又新高度重视教师发展,积极组织教师全程参加线上学习,深入领会论坛精神,共谋外语教育创新发展新思路。

论坛开幕式上,北京外国语大学校长贾文键教授致辞提出外语教育改革三大路径:立足全球视野深化文明交流互鉴;激活智能引擎、深化人机协同,重塑教育生态;促进产教融合,推动“四链”有效衔接,同时强化人文类研究生培养。教育部高等教育司武世兴副司长做深化数值时代高等外语教育创新发展的讲话,全球化智库副主任高志凯、北京邮电大学校长徐坤、北京大学翟崑教授分别围绕国际传播人才培育、数智教育生态构建、区域国别学建设作主旨报告,开启了一场“十五五”开局之年高等外语教育领域的思想盛会。

北京外国语大学校长贾文键教授致辞

论坛设置9场专题论坛,涵盖“校长论坛:国家战略引领下的外语教育体系重构”“应用型院校论坛:特色化发展与应用型外语人才培养”“数字人文论坛:数字技术与人文学科融合创新”等核心议题。外国语学院教师重点观摩了“英语类专业论坛:构建更高质量的人才自主培养体系”“多语种专业论坛:数智化转型与‘外语+’复合型人才培养”等版块。

老师们通过学习积极分享心得感受。教学副院长许可新表示:对照论坛提出的“五大抓手”,我院将紧扣“大图们倡议”与东北亚跨境旅游战略,深耕“区域国别+文旅场景”特色方向;推进英语、日语、俄语、朝鲜语专业内涵升级。鲍永辉:智能技术突破了学生陷入“能读懂但说不出、写不地道”的瓶颈:AI辅助的语料库可精准呈现词语的搭配频率与使用语境,使学生跳出母语迁移的陷阱。王桂梅:在教育数字化转型过程中,教师的主体性、创造性和人文关怀不可替代,技术应当服务于育人本质,而非取代人的温度。边莉娜:U校园智慧教学云平台5.0的发布,让我直观看到了数智技术对教学生态的重塑作用——从“内容可选择、方案可推荐”的个性化教学,到“人机可交互、虚实可融合”的场景化习得,再到“过程可测评、资源可智联”的高效化管理,数智技术正在让“千人千面”的外语教学成为现实。韩金玉:通过学习,我了解到数智赋能外语教学应与以赛促学相结合,融合品牌与创新赛事,依托智慧课堂与多模态资源,深化过程性评价,打造“教—赛—评”闭环,提升学生语言应用与学术表达能力。张昀:数智技术不再是教学的辅助工具,而是重构教学流程、激活语言应用、贯通知识体系、强化育人实效的核心驱动力,日语教学将从“知识传授”转向“能力培养”,从“单一语言课”升级为“语言+经贸+文化”的复合型课堂。贾春巍:本次论坛让我清晰认识到,新时代外语教育已不再局限于语言知识传授,而是要向跨学科融合、本土文化传播、国际话语能力培育转型,这既是挑战,也是我们一线教师的核心工作方向。胡雅楠:数智化工具的普及,让日语课堂从传统的“教师讲—学生听”模式,逐步向“任务驱动+个性化学习”的混合式教学模式转变。刘璠:论坛强调人工智能是外语教育变革的关键要素,需深化人机协同、重塑教育生态。

外国语学院教师将以此次学习为契机,持续深化教育教学改革,以数智赋能外语教育生态重构,为构建融通中外的高等外语教育体系、服务教育强国建设贡献智慧与力量。

教师观看学习

初 审:宗  鹤

复 审:许可新

终 审:彭又新